当爱情发生的时候,

就像《铁达尼号》的女主角,

会做出好笨、好傻、好错的事。

只是,在爱当中无所谓对错,

对错都是为了爱。

带女儿去看获得奥斯卡十一项大奖的《铁达尼号》,看完,她的眼睛鼻子都红了。

「你掉眼泪了,对不对?」我问她。

她点了点头。

「那女主角漂不漂亮?可不可爱?」我又问:「你欣不欣赏她?」

「漂亮、欣赏!」她恨简短地答。

「她乖不乖?是不是好女生呢?」我再问:「你要不要学她?」

小丫头想了想,摇头:「不乖,不是好女生。我不要学她。」

「她哪里不好了呢?」我促狭地逼问。

「她不听妈妈话,在船上乱跑,还要跳海,还跟着坏男生到不该去的地方,又学乱吐口水,又学喝酒跳舞……」小丫头居然数落了一堆。

我一笑:「她那么坏,你为什么还为她掉眼泪呢?」

「因为我感动。」

「你还欣赏她吗?」

「欣赏!」她居然毫不考虑地回答。

一位老朋友带着他的第二任妻子来访。

他和他的第一任妻子,曾经有个「脍炙人口」的故事。

那时候他被调回国,临走,把家交给一位同事照顾,说等他一切安顿,就来接。

几个月之后,他回来了,在机场热情地拥吻他的太太。

太太表情很不自然地把他推开。

由那同事开车,回到家,三个人才坐下,太太就开口了:「我不要跟你走了,我要离婚。」

「离婚?你要嫁给谁?」

太太转头,看了看那位同事。

他懂了,没有吵,没有骂,只是提起皮箱,叫车到机场,立刻飞回***,而且不久就再娶了。

「你看,他多好,失之东隅,收之桑愉。」老朋友离开后,我对太太说:「新娶的比他前妻又年经又漂亮。」

太太笑道:「你怎么不讲,他上一任老婆跟的那个男人,脾气也比他好多了。」

我一征,按着说:「你看他对现在的老婆不是很温柔吗?他的脾气改了。」

太太点点头:「当初他要是像现在的脾气,太太也不会跑了。」

「是当初错了吗?还是现在对了?」我问:「又或是,当初错,造成了现在对?」

她摊摊手,没说话。

温莎公爵的遗物,举行了拍卖会。

大到签「逊位书」的桌子,小到「真空包装」的结婚蛋糕,都卖到好价钱。

买了一本拍卖专刊,只为好奇,想看看是怎样的女人,使爱德华八世居然能「不变江山爱美人」。

书里印满两个人的「俪影」,从皇宫到游艇,从初次相遇的宴会,到老年时的厮守。只是怎么看,都没见到我想象中的「绝代佳人」。

这并不美丽的女人,先嫁给史宾赛,不和,离婚。

离婚不到一年,又嫁给辛普森,去了英国。

接着遇到英国王子,开始暗通款曲。

一颗又一颗、一串又一串,价值连城的首饰,由白金汉宫送到薇莉丝辛普森夫人(wallissimpson)的手上,挂在那四十岁女人的胸前,到皇族的宴会中展示。

流言闹得满城风雨,辛普森气得摔门、痛哭,「他们」终于离婚。

那离婚两次的女人,居然使大英帝国的国王,抛弃了他的江山和子民。

温莎公爵夫人何等聪明?

温莎公爵何其愚昧?

抑或既然爱,就无所谓聪明与愚昧?

戴安娜王妃车祸死了。

邻居老太太在门前树上绑了黄丝带——魂兮归来。

她的房间里,摆满了黛妃的照片和剪报。

「多美丽、高贵、善良的女孩啊!」老太太摸着照片说:「可惜嫁到皇家,受了苦,又有个不忠的丈夫。」

「是啊」我说:「所以她也不忠了,保镳、马术教练、心脏医生、商场小开……」

老太太没让我继续说,把话接过去:「查理王子太笨了,他居然爱那个已经嫁了的卡蜜拉。几岁了?卡蜜拉,又老又丑,哪点比得上黛安娜?」

我笑起来:「他的先辈不也一样?薇莉丝有哪点值得温莎公爵为她放弃江山?」

「英国王室专出笨蛋!」老太婆没好气地说。

女儿放学了,一进门就喊:「今天的功课好好玩,老师要我们变成「灰姑娘」的后母,写一段话。」

「你要怎么写呢?」我好奇地问。

「我要写,我爱灰姑娘,可是我更爱我的两个女儿,希望她们能被王子选上,所以不要灰姑娘去参加舞会。」女儿说:「很奇怪,我一变成「后母」,就觉得她也很可爱了。」

「真是好点子!」我蹲下来,对她说:「你长大,就会发现,其实每个人都有善良的一面,他们都爱他们所爱的。当爱情发生的时候,就像《铁达尼号》的女主角,会做出好笨、好傻、好销的事。」

我亲亲她.

「爱无所谓对错,对错都是为了爱!」

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部