促进韩中日三国文化、学术、人才交流

韩国佛教广播电台理事长∵朴钟夏

韩中日佛教诸位领导:

从历史上看,韩国和日本通过中国接受了佛教,从此佛教成为形成各自理念、思想、文化的基干。有时体现佛教的普遍真理,形成了三国共同的文化现象,有时则根据自己民族的特点,展现了独特的佛教文化。

首先,通过丝绸之路,佛教传入中国,在隋唐时期达到了鼎盛。韩国在三国时期接受佛教以来,到高丽时代数百年间达到了鼎盛,留下了高丽大藏经这样的世界性文化遗产。日本在圣德太子时期,在他的热诚支持下打下了日本佛教的根基。这样具有悠久历史渊源的佛教在我们三国各自发展了灿烂的民族文化,形成了历史和传统的根基。

二十一世纪即将到来的今天,时代要求我们三国佛教进一步增进交流,提出适应新时代的佛教理念。尤其是与信息时代相适应,形成面向未来的共同的精神和思想是当务之急。为此我们在文化、学术、人才等方面加强交流是非常必要的。

首先是文化交流。为确认佛教文化的优秀性,理解其共同点和不同点,我们提议举办三国佛教文化展。

通过这种展览,可以比较在佛教圈内的不同国家其文化是怎么发展的。通过这个比较,我们可进一步了解三国文化的共同点。另一方面,同全社会一起,佛教学者召开分析研究三国佛教文化的共性和特殊性的学术研讨会,以便探索今后佛教文化的发展方向也是很必要的。

在我们三国中,中国有众多的佛教遗迹。三国共同组成调查团,综合考察中国佛教遗迹以查明中国佛教文化的真正价值,并研究它对韩国、日本所及的影响。这是文化交流的一个重要内容和方法。

在学术交流方面,首先要选定三国共同研究开发的课题,制定年度计划,逐项进行研究、开发,并且把研究开发的成果应用到佛教事业的发展上。比如大藏经的电脑化工作,就是一个共同的课题。

在韩国,在所有佛教徒的关心和期待中正进行高丽大藏经的电脑化工作。据说美国伯克力大学的路易斯·朗卡斯特教授正在进行世界所有佛教经典的电脑化工作。巴利圣典在曼谷正在输入。据说,***也正在输入中华大藏经。

如上面所说,我们三国以外的许多地方正在进行佛教经典电子计算机化工作。而我们三国都属于汉字文化圈,我们在统一的标准和统一的方案之下,通过统一的分散工作,克服低效率,避免重复,可以完成系统化的大藏经电脑化工作。在此基础上参加国际联网,广泛传播三国佛教的总体力量是至关重要的。

为协调出版各种佛教书籍和刊物,拟定共同协议也是进行学术交流的一个重要方法。也就是说,从善意的角度出发,自由地翻译、出版各种佛教典籍,才能加速佛教的发展。

为了顺利进行上述几个方面的交流,三国佛教界要培养优秀的人才,并要加强人才方面的相互交流。现在三国间的人才交流只限于几所大学和学会之间,也缺乏总体的规划。今后希望设立一个三国佛教代表团的常设机构,如“三国人才交流委员会”这样的协商机构,以便统一、有计划地进行交流。

通过这种委员会,在佛教文化、学术、艺术等方面广泛选拔人才、互派留学生,这样则可以最大限度地发挥各自所具有的长处。

培养优秀的佛教人才,不仅可以促进三国佛教各自的发展,也可以进一步促进我们三国佛教的团结,从而为我们三国佛教和人类的发展带来充满活力的希望。

在人才交流上,注重培养人才的同时,为体验各国佛教文化的优越性,进而取得共识,组成三国佛教遗迹和圣地巡访团,进行交流也是非常必要的。

韩中日佛教诸位领导:

当今世界在政治、经济、体育等方面的交流是非常活跃的,但这种交流带有竞争性,并通过这种交流往往显示民族优越情绪。在我们伟大的佛法世界里,你我不是彼此分离的,而是一个不可分割的整体。

我们三国有佛法交流的悠久的历史传统,我相信今后三国佛教界在文化、学术、人才交流方面,进一步加强友好、合作,定会取得更大的成就。

最后衷心祝愿我们三国佛教各个方面的交流关系进一步密切和成熟!

谢谢!

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部