名山藏古寺∵古寺传名着——记清源山与招庆寺及《祖堂集》的故事

作者:林少川

今日是清源山风景名胜区对外开放25周年纪念日。

此前,我们赶往清源山,意欲寻找古寺招庆寺及名着《祖堂集》的故事。

招庆寺遗址就在国家级风景名胜区清源山弥陀岩的南麓。它是刺史王延彬于唐朝天佑年间(905―907年)所建的寺院,高僧释子出入其间,因而久负盛名。尤其是一代高僧省亻登、释静、释筠禅师,以着述《祖堂集》而名重禅林,誉扬中外。

据考证,治佛学者,一提及佛教史书,通常都以宋代景德元年所出《传灯录》30卷为最早者。然而,直到不久前新发现的流失海外的招庆寺《祖堂集》重回泉州,这个千古学案才被重新翻了过来:编撰于五代南唐保大十年(952年)的《祖堂集》早于《景德传灯录》50多年,这才是最早的佛学史书之一。

这样一部重要的禅宗史籍《祖堂集》,为什么湮没近千年才被重新肯定?它又是怎样“出口转内销”的呢?

原来,这部名着《祖堂集》的命运与消逝在名山中的千年古刹息息相关:招庆寺,始建于唐天佑年间,后晋开运年间朱文进杀王延羲而自立,泉州大乱,招庆寺毁。宋代时,留从效为清源节度使后,将招庆寺产划归南禅寺(承天寺),北宋初复建。元朝亦黑迷失立的《一百大寺看经碑》中泉州路有招福寺,明代黄仲昭着的《八闽通志》载,泉州府治北有招福寺,即招庆福先寺的简称。清乾隆《泉州府志》寺观条云,招庆寺已废,但在方外传中有招庆寺之名。

招庆寺在五代盛极一时,名僧辈出。最着名的是释静、释筠编撰《祖堂集》20卷,该寺主持省亻登为之作序。该书是早期禅宗在泉州传播的珍贵文献,但成书之后不久,却在中国本土失传。

原来《祖堂集》漂洋过海,传到了朝鲜。这是一个颇为传奇的故事:

公元1245年,被元朝大军追逐的高丽皇帝从京城逃至江华岛上,而此时的他还不忘完成一件旷日持久的工作―――雕刻一部《高丽大藏经》,而泉州招庆寺的《祖堂集》20卷,有幸被作为这个卷帙浩瀚的“大藏经”的附刻本,也刻成木版。为了避免于兵燹,高丽皇帝特将雕版运至远离京畿的海印寺保存起来,经过近千年的沧桑,雕版居然奇迹般地保留到现代。直到20世纪,日本学者到韩国海印寺调查《高丽版大藏经》的版本时,才意外地发现了《祖堂集》这一高丽刻版。

据考,《祖堂集》是通过“海上丝绸之路”由泉州流传到高丽的。宋代,泉州与高丽的海外交通贸易就很频繁,朝鲜《高丽史》及中国文献,都记载“泉州多有海舶入高丽往来买卖”,例如,元二年(1087年),泉州海商徐戬受托在杭州雕造《夹注华严经》等2900余片经版,运往高丽。由于特殊的机缘,《祖堂集》得以在高丽保存下来。韩国对《祖堂集》非常重视,将该版定为国宝,禁止复印。

由于《祖堂集》是现存最早的一部禅宗史料集,比禅宗“五灯”中最早成书的《景德传灯录》早半世纪,海外学者赞誉“为四库之逸书”,“可与敦煌古籍媲美”。

1989年,留学日本的泉州籍学者孙立川博士,在日本花园大学调看了高丽版《祖堂集》,并影印一部转赠泉州学界。这部漂泊域外近千年的佛学经典著作,终于得返故乡。

此后,在海内外热心人士的支持下,这部流失海外近千年的招庆寺名着《祖堂集》,终于在2003年重新线装出版,得以重回故乡泉州,延续了一部名着与一座名寺和一座名山的文脉因缘,谱写了历史文化新篇章

(作者系泉州学研究所所长)

(原载于:《东南早报》2004月11月7日)

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部