[北京]中国民族报,2006年9月5日

第6版

--------------------------------------------------------------------------------

提起“墨迹”,人们自然会想起中国传统的书法艺术。但在日本,特别是在日本的茶道中,“墨迹”则特指“禅宗高僧的书法”。在宋代,中国禅宗传入日本,许多着名禅师也东渡日本传法。宋代的舶来文化成为当时的日本的时尚文化,受到日本贵族和豪商的推崇。在茶道中,悬挂宋朝祖师的墨迹,成为日本茶道文化的重要组成部分。这一过程一直延续到元代。

笔者在留学日本期间,有幸接触到这些“墨迹”,深为这些流落异域的宋元时代的书法珍品而惊叹。这些书法作品,从内容上看,有与禅宗直接有关的“法语”、文书、匾额等,也有直抒胸臆的诗文偈颂等。这些作品多作为重要文化遗产珍藏在日本各大博物馆、美术馆和京都、镰仓等禅宗寺院。但其艺术价值还没有受到人们的充分关注和得到应有的评价。

这些作品的作者一部分是宋朝禅林的高僧大德,如圆悟克勤(1063-1135)、大慧宗杲(1089-1163)等。他们的作品经由日本入宋求法的僧人而传到日本。另一部分则是无学祖元(1226-1286)等东渡日本的中国禅僧的作品。这些禅宗大德大多与当时的文人士大夫密切交往,在书法艺术上多有相互取法、相互影响之处。通过这些流落在异域的书法作品,可以使我们在熟知的苏东坡、黄庭坚、米芾之外,发现宋元书法艺术的新天地。

不仅如此,这些作品书法的内容、形式和风格上给我们许多耳目一新的感觉。譬如,南宋的无准师范(1177-1249)和虚堂智愚(1185-1269)所写的大字匾额,就是书法史上的珍品。虽然书史记载,唐代书家以及北宋的米芾曾书写过巨匾,可惜没有流传下来。而上述二僧的墨迹,可以使我们一睹宋代书法大家的大字风采。此外,在书法的用印上,南宋早期的密庵咸杰(1107-1168)、南宋晚期渡日的无学祖元就已经在“墨迹”上用印,这可以佐证书法史上用印的起源和流变。又如直幅挂轴的出现,一般认为最早出现于元代的张雨的书法中,但实际上在宋代高僧的作品,如淮海元肇的作品中就已经出现。这些新发现,对我们重新审视和研究中国书法史,提供了大量的珍贵素材。

此外,这些“墨迹”的作者,在中日两国的禅宗史上皆处于举足轻重的地位,他们在这些“墨迹”中所呈现的内容,是禅宗史研究的重要史料。虽然有日本学者对此有所涉及,但不仅不全面、不系统,而且误读甚多。如何发掘、利用这些珍贵文献,是中国佛教学者的重要课题和使命。∵

∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵∵

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部